Klauzule przeliczeniowe w umowie kredytu, w której waluta obca jest walutą rozliczeniową jako postanowienie dotyczące głównych świadczeń stron tzw. kredytu frankowego(art. 385[1] § 1 k.c.)
Zastrzeżenie w umowie klauzul waloryzacyjnych (art. 358[1] § 2 k.c.) Postanowienia określające główne świadczenia stron Abuzywne klauzule w umowie o kredyt denominowany/indeksowany do waluty innej niż waluta polska („kredyt we frankach”)
Wyświetl tylko:
Żeby zobaczyć treść standardów należy się zalogować i posiadać wykupiony dostęp.
Treść standardu składa z 112 słów.
Treść standardu składa z 422 słów.
Treść standardu składa z 168 słów.
Treść standardu składa z 255 słów.
Treść standardu składa z 264 słów.
Treść standardu składa z 221 słów.
Treść standardu składa z 361 słów.
Treść standardu składa z 79 słów.
Treść standardu składa z 369 słów.
Treść standardu składa z 501 słów.
Treść standardu składa z 98 słów.
Treść standardu składa z 20 słów.
Treść standardu składa z 183 słów.
Treść standardu składa z 311 słów.
Treść standardu składa z 198 słów.
Treść standardu składa z 466 słów.
Treść standardu składa z 104 słów.
Treść standardu składa z 130 słów.
Treść standardu składa z 769 słów.
Treść standardu składa z 722 słów.
Treść standardu składa z 83 słów.
Treść standardu składa z 26 słów.
Treść standardu składa z 226 słów.
Treść standardu składa z 141 słów.